Кто о чем, а я все о своем. Наши новогодние планы изменились, и вместо поездки на поезде в Карелию мы теперь едем в Латвию на машине.
Звонила в посольство уточнить, какие документы нужны для провоза собаки. Озвучили вот такой список:
- микрочип
- ветпаспорт со всеми прививками
- евросправка
У меня вопросы по всем пунктам...
1. Где лучше чипировать? Стоимость не имеет значения, главное, чтобы сделали нормально и внесли в базу данных. Как я понимаю, в большинстве ветклиник в базу данных информацию не вносят, только в ветпаспорт.
2. кто такая евросправка? это то же самое, что форма №1 или это разные вещи? насколько мне известно, ее оформляют в государственной ветклинике. Попробовала поискать поиском, где такое есть, но ничего не нашла.
3. как я понимаю, чтобы пересечь границу в обратном направлении, тоже нужна ветсправка, причем полученная уже там, в Латвии. Или нет? И где мы там искать будем работающую клинику в новогодние праздники...
Спасибо заранее за ответы. Думаю, не только мне актуальна эта тема. Кстати, я помню, что уже была какая-то похожая темка, но не смогла ее найти. Весь раздел с общими вопросами пролистала и не нашла
Путешествия с собакой
Сообщений 1 страница 20 из 56
Поделиться116.11.2007 11:52:39
Поделиться216.11.2007 12:02:18
Чипировать в любой клинике, стоит 400-600 руб, не забыть ветпаспорт, туда штрих-код от чипа вклеивается.
Евроветсправка - белый бланк на латинице, который можно частично заполнить самому, полностью заполняется в ветклинике, печати, подписи ветврача. В клинике на Сиреневом бульваре, в Мовете, вообщем, нужна госветклиника. Стоит в Мовете 150 руб, отсканенный бланк могу скинуть на мейл.
Обратно справки никто не смотрит, наши пограничники могут в ветпасорт заглянуть.
Мы ездили в Литву через Латвию в этом августе. Справок на четырех собак была целая пачка, стоило это богатство больше полутора тыс, но НИКТО в них не заглянул. Естесственно, по закону подлости, если ехать без справки, ее обязательно спросят Проблем на границе никаких, на русской вообще спросили, в порядке ли документы и смотреть их не стали. На всякий случай перед поездкой можно в ветпаспорт вклеить глистогон и попросить в клинике поставить на него печать, Евросоюз все-таки, вдруг придерутся.
Поделиться316.11.2007 15:20:37
вклеить глистогон и попросить в клинике поставить на него печать, Евросоюз все-таки, вдруг придерутся.
Нам на Сиреневом отказались ставить печать на глистогон и фронтлайн.
Поделиться416.11.2007 15:43:10
Нам на Сиреневом отказались ставить печать на глистогон и фронтлайн.
Странно. А чем мотивировали? Когда брала в Мовете справки для Финляндии, мне готовы были куда угодно печать поставить, лишь бы пригодилось.
Поделиться516.11.2007 17:09:15
Нам на Сиреневом отказались ставить печать на глистогон и фронтлайн.
Нам перед Палангой поставили
Поделиться616.11.2007 17:14:31
А чем мотивировали?
Ничем. Просто сказали, что не ставят.
Нам перед Палангой поставили
Вот перед Палангой и не поставили. Врач - Рустам Шарафетдинов.
Поделиться717.11.2007 09:02:29
Симона
А вы на машине ездили или на поезде?
Поделиться820.11.2007 16:41:29
А вы на машине ездили или на поезде?
На машине. С четырьмя собаками в поезде двум человекам нереально
На поезде ездила с собакой в Литву, проблем не было вообще, евросправку не брала (уже не помню, по какой причине), больше придирались ко мне из-за забытой дома страховки
Поделиться920.11.2007 16:48:31
Симона
Спасибо за все советы. Осталось держать кулачки, чтобы мне новый загранпаспорт успели сделать, и тогда можно будет к поездке готовиться.
Поделиться1001.12.2007 16:32:11
Когда брала в Мовете справки для Финляндии
Мы летом собираемся с собаком тоже в Финляндию, подскажите, туда тоже нужно: микрочип, евросправка и вет. паспорт с прививками?
Поделиться1101.12.2007 18:52:23
микрочип, евросправка и вет. паспорт с прививками
Да, это все + дронтал и фронтлайн в ветпаспорт не менее, чем за 72 часа до пересечения границы, заверенные печатью ветклиники.
Часто Евросоюз признает только известные бренды - Мериал, Байер и др, поэтому следите, чем Вы прививаете свою собаку
Поделиться1201.12.2007 19:03:13
...мы теперь едем в Латвию....
а если не секрет,то в какую часть Латвии и как надолго?Было бы замечательно встретится
Поделиться1301.12.2007 20:07:03
+ дронтал и фронтлайн в ветпаспорт не менее, чем за 72 часа до пересечения границы,
Поясните, пожалуйста, глистогонное и обработка от блох, клещей происходит в вет. клинике или верят со слов? Мы прививали Nobvac , а он котируется или привить в следующем годучто-нибудь другое?
Поделиться1401.12.2007 20:53:15
Поясните, пожалуйста, глистогонное и обработка от блох, клещей происходит в вет. клинике или верят со слов? Мы прививали Nobvac , а он котируется или привить в следующем годучто-нибудь другое?
Nobivac подходит, это интерветовский препарат.
Глистогон клеила дома, дату и время вписывала со слов ветеринаров в клинике, с фронтлайном также, только у него наклеек нет, вписываете название сами.
В клинике не обрабатывают, верят со слов, это клиника "Мовет", приезжала без собаки накануне отъезда.
В Финляндии на границе проверили чипы и ветпаспорт. Известны случаи, когда без печати о глистогоне финны заворачивали обратно.
Поделиться1501.12.2007 22:14:04
Да, и еще один вопрос , где можно проверить чип? Где-то на форуме читала, что данные могут быть не занесены в базу. Нам ставил Уражевский.
Благодарю за помощь. :thank_you:
Поделиться1601.12.2007 22:54:38
А здесь проверяли? Этот адрес указан на свидетельстве о регистрации, которое прилагалось к чипу.
Я своих обоих не нашла.
Поделиться1702.12.2007 11:55:09
Я своих обоих не нашла
Я тоже не нашла и о чем это говорит?
Поделиться1803.12.2007 02:07:14
Мы с Лилушкой ездили летом на машине в Финляндию.
Все контроли прошли успешно. Следовали требованиям (скопированы ниже), справку делали в Мовет, действует она кажется месяц, то есть возвращаетесь с ней же. Единственное, что в наших клиниках отличаются сроки профилактики глистов, но это лучше расскажет вет.врач. Обратите внимание где можно пересекать границу с собакой.
можно посмотреть еще http://www.autofin.ru/info/pets.html
Если есть еще вопросы - спрашивайте.
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО И ЛЕСНОГО ХОЗЯЙСТВА ФИНЛЯНДИИ
Департамент продовольствия и здравоохранения (13.1.2005)
ПРАВИЛА ВВОЗА В ФИНЛЯНДИЮ СОБАК, КОШЕК И ДОМАШНИХ ХОРЬКОВ
Настоящие требования применяются только к тем домашним животным, которые следуют вместе с пассажиром и не предназначены для продажи или передачи новому хозяину.
Правила ввоза в Финляндию собак, кошек и домашних хорьков из стран Евросоюза и Норвегии
1. Идентификационная маркировка
Животное должно иметь идентификационную маркировку в виде вшитого микрочипа или четкой татуировки. Если микрочип не соответствует стандарту ISO 11784 или ISO 11785, приложение А, у ввозящего животное лица должен иметься прибор для считки информации микрочипа. Начиная с 3 июля 2011 г. в качестве идентификационной маркировки принимается только микрочип. Идентификационная маркировка животного должна быть произведена до прививки животного от бешенства.
2. Прививка от бешенства
Животное должно быть привито от бешенства инактивированной вакциной, соответствующей международному стандарту (ВОЗ), которая содержит не менее одной единицы антитела на дозу. Прививка должна производиться и при необходимости повторяться согласно указаниям лаборатории-изготовителя вакцины. Прививка должна производиться не позднее, чем за 21 сутки до ввоза. По повторным прививкам срока в 21 сутки не требуется, если повторная прививка произведена до окончания действия предыдущей. По предыдущей прививке в паспорте домашнего животного или в другом свидетельстве о прививках должна иметься соответствующая отметка. Ввоз непривитых щенков и котят в Финляндию не допускается.
3. Профилактика эхинококкоза
Собаки и кошки должны не позднее 30 суток до прибытия в Финляндию получить надлежащую дозу лекарственного препарата, содержащего празиквантел и предназначенного для лечения данного вида животных от глистов, вызывающих эхинококкоз. В свидетельство должны быть также указаны ф.и.о. ветеринарного врача, доза и способ применения лекарства. Отметка о получении антигельминтного средства заносится ветеринарным врачом в удостоверение домашнего животного (т.н. паспорт домашнего животного).
Обработка против эхинококкоза не требуется у собак и кошек, ввозимых напрямую из Швеции, Норвегии (за исключением Шпицбергена), Соединенного Королевства и Ирландии, или при повторном ввозе животного в Финляндию в течение 24 часов после его вывоза из Финляндии. Профилактика эхинококкоза также не требуется у животных младше 3-х месячного возраста.
4. Паспорт домашнего животного
У животного должно иметься удостоверение домашнего животного (т.н. паспорт домашнего животного) с идентификационной информацией животного и отметкой ветеринарного врача о действительной прививке против бешенства и профилактике эхинококкоза. Паспорт домашнего животного выдается ветеринарным врачом.
Переходный период введения обязательного паспорта домашних животных
При наличии у животного действительного свидетельства о прививке против бешенства, выданного до 1 октября 2004 г., которое подтверждает соответствие животного вышеприведенным требованиям (в т.ч. и в части наличия идентификационной отметки), данное свидетельство может использоваться до истечения его срока действия вместо удостоверения животного (т.н. паспорта домашнего животного). В этом случае у животного должна быть отдельная справка ветеринарного врача о получении препарата против эхинококкоза. При выдаче свидетельства о прививке 1 октября 2004 г. или позже этого данные о прививке должны быть зафиксированы в паспорте домашнего животного.
Правила ввоза в Финляндию собак, кошек и домашних хорьков из стран, находящихся вне пределов Евросоюза
A. Ввоз из стран, свободных от бешенства, или стран низкого риска инфицирования
Требования данного раздела распространяются на ввоз из следующих стран:
I. Андорра
Исландия
Лихтенштейн
Монако
Норвегия
Сан-Марино
Швейцария
Ватикан
II. Антигуа и Барбуда
Аруба
остров Вознесения (Асенсьон)
Австралия
Бахрейн
Барбадос
Бермудские острова
Каймановы острова
Чили
Фолклендские острова
Фиджи
Нидерландские Антильские острова
Гонконг
Ямайка
Япония
Канада
Хорватия
Маврикий
Майотт
Монтсеррат
Французская Полинезия
остров Святой Елены
Сент-Китс и Невис
Сен-Пьер и Микелон
Сент-Винсент и Гренадины
Сингапур
Новая Каледония
Новая Зеландия
Россия
США
Вануату
острова Уоллис и Футуна
ОАЭ
Условием применения требований данного раздела является ввоз животного в Финляндию напрямую из указанных выше стран или пребывание животного в одной или нескольких указанных выше странах между исходной страной и Финляндией. Во время перевозки воздушным или морским транспортом допускается остановка также и в других странах вне пределов ЕС при условии нахождения животного на территории международной зоны аэропорта или на борту судна.
Если количество животных, ввозимых из стран, указанных в п. II, превышает пять особей, то к животным применяются условия т.н. коммерческого ввоза. Дополнительная информация по данным условиям – в Департаменте продовольствия и здравоохранения Минсельлесхоза Финляндии.
1. Уполномоченные пункты ввоза
Животные подлежат ввозу в Финляндию только через уполномоченные пункты ввоза, где производится таможенный досмотр идентификационной маркировки и документов животного. Список уполномоченных пунктов ввоза прилагается. При следовании животного напрямую из стран списка I ввоз в Финляндию допускается и через другие пункты.
2. Идентификационная маркировка
Животное должно иметь идентификационную маркировку в виде вшитого микрочипа или четкой татуировки. Если микрочип не соответствует стандарту ISO 11784 или ISO 11785, приложение А, у ввозящего животное лица должен иметься прибор для считки информации микрочипа. Начиная с 3 июля 2011 г. в качестве идентификационной маркировки принимается только микрочип. Идентификационная маркировка животного должна быть произведена до прививки животного от бешенства. Информация по идентификационной маркировке животного должна заноситься также и в свидетельства о прививках.
3. Прививка от бешенства
Животное должно быть привито от бешенства инактивированной вакциной, соответствующей международному стандарту (ВОЗ), которая содержит не менее одной единицы антитела на дозу. Прививка должна производиться и при необходимости повторяться согласно указаниям лаборатории-изготовителя вакцины. Прививка должна производиться не позднее, чем за 21 сутки до ввоза. По повторным прививкам срока в 21 сутки не требуется, если повторная прививка произведена до окончания действия предыдущей. По предыдущей прививке в паспорте домашнего животного или в другом свидетельстве о прививках должна иметься соответствующая отметка. Ввоз непривитых щенков и котят в Финляндию не допускается.
4. Профилактика эхинококкоза
На собак и кошек требуется наличие ветеринарного свидетельства о получении животным не позднее 30 суток до прибытия в Финляндию надлежащей дозы лекарственного препарата, содержащего празиквантел и предназначенного для лечения данного вида животных от глистов, вызывающих эхинококкоз.
Обработка против эхинококкоза не требуется у собак и кошек при повторном ввозе животного в Финляндию в течение 24 часов после его вывоза из Финляндии. Профилактика эхинококкоза также не требуется у животных младше 12-недельного возраста, ввозимых напрямую из Швейцарии, Канады или США.
5. Ветеринарное свидетельство (или паспорт домашнего животного)
У животного должно иметься свидетельство, выданное официальным ветеринарным врачом или другим ветеринарным врачом, уполномоченным компетентными инстанциями, с указанием информации по идентификации, прививке от бешенства и профилактике эхинококкоза. Если свидетельство выдано не официальным ветеринарным врачом, то оно должно быть заверено соответствующими компетентными инстанциями исходной страны. Отметка о профилактике эхинококкоза может вноситься ветеринарным врачом, имеющим в исходной стране разрешение на ветеринарную практику. Свидетельство должно быть составлено на финском, шведском или английском языках.
К справке ветеринарного врача должны прилагаться оригиналы справок о прививках (или их заверенные копии). В оригинальных документах также должна содержаться идентификационная информация животного. Образец ветеринарного свидетельства можно получить в Департаменте продовольствия и здравоохранения Минсельлесхоза Финляндии.
Если изначальная страна происхождения животного – член Евросоюза, и у животного имеется удостоверение животного (т.н. паспорт домашнего животного) с необходимыми для ввоза в страну отметками, то такой паспорт заменяет собой ветеринарное свидетельство.
B. Ввоз из стран, находящихся вне пределов Евросоюза и не указанных в разделе А
Если количество животных, ввозимых из стран, указанных в п. II, превышает пять особей, то к животным применяются условия т.н. коммерческого ввоза. Дополнительная информация по данным условиям – в Департаменте продовольствия и здравоохранения Минсельлесхоза Финляндии.
Все указанные ниже требования распространяются также и на щенков и котят.
1. Уполномоченные пункты ввоза
Животные подлежат ввозу в Финляндию только через уполномоченные пункты ввоза, где производится таможенный досмотр идентификационной маркировки и документов животного. Список уполномоченных пунктов ввоза прилагается.
2. Идентификационная маркировка
Животное должно иметь идентификационную маркировку в виде вшитого микрочипа или четкой татуировки. Если микрочип не соответствует стандарту ISO 11784 или ISO 11785, приложение А, у ввозящего животное лица должен иметься прибор для считки информации микрочипа. Начиная с 3 июля 2011 г. в качестве идентификационной маркировки принимается только микрочип. Идентификационная маркировка животного должна быть произведена до прививки животного от бешенства. Информация по идентификационной маркировке животного должна заноситься также и в свидетельства о прививках и в лабораторные заключения.
3. Прививка от бешенства
Животное должно быть привито от бешенства инактивированной вакциной, соответствующей международному стандарту (ВОЗ), которая содержит не менее одной единицы антитела на дозу. Прививка должна производиться и при необходимости повторяться согласно указаниям лаборатории-изготовителя вакцины.
4. Исследование на антитела бешенства
Перед ввозом животное должно пройти исследование на наличие антител бешенства, для чего уполномоченным ветеринарным врачом производится анализ крови не ранее 30 суток после прививки от бешенства и не позднее трех суток до ввоза. Определение содержания антител производится в сертифицированной ЕС лаборатории. Содержание нейтрализующих антител должно составлять не менее 0,5 межд.ед./мл. В дальнейшем повторные исследования не требуются, если повторные прививки от бешенства производятся в соответствии с указаниями производителя вакцины.
При происхождении животного с территории ЕС и при исследовании на антитела бешенства до вывоза животного за пределы ЕС, для ввоза обратно на территорию ЕС не требуется истечения трех месяцев после анализа крови, но период времени между прививкой и анализом крови должен составлять не менее 30 суток. В этом случае у животного должно иметься удостоверение животного (т.н. паспорт домашнего животного) с отметкой ветеринарного врача о произведенном исследовании на антитела.
Список сертифицированных лабораторий можно получить в Департаменте продовольствия и здравоохранения Минсельлесхоза Финляндии или в Интеренете по адресу: http://europa.eu.int/comm/food/animal/l … val_en.htm
5. Профилактика эхинококкоза
На собак и кошек требуется наличие ветеринарного свидетельства о получении животным не позднее 30 суток до прибытия в Финляндию надлежащей дозы лекарственного препарата, содержащего празиквантел и предназначенного для лечения данного вида животных от глистов, вызывающих эхинококкоз.
Обработка против эхинококкоза не требуется у собак и кошек при повторном ввозе животного в Финляндию в течение 24 часов после его вывоза из Финляндии.
6. Ветеринарное свидетельство (или паспорт домашнего животного)
У животного должно иметься свидетельство, выданное официальным ветеринарным врачом или другим ветеринарным врачом, уполномоченным компетентными инстанциями, с указанием информации по идентификации, прививке от бешенства, типу антител бешенства и профилактике эхинококкоза. Если свидетельство выдано не официальным ветеринарным врачом, то оно должно быть заверено соответствующими компетентными инстанциями исходной страны. Отметка о профилактике эхинококкоза может вноситься ветеринарным врачом, имеющим в исходной стране разрешение на ветеринарную практику. Свидетельство должно быть составлено на финском, шведском или английском языках.
К справке ветеринарного врача должны прилагаться оригиналы справок о прививках и лабораторного заключения (или их заверенные копии). В оригинальных документах также должна содержаться идентификационная информация животного. Образец ветеринарного свидетельства можно получить в Департаменте продовольствия и здравоохранения Минсельлесхоза Финляндии.
Если изначальная страна происхождения животного – член Евросоюза, и у животного имеется удостоверение животного (т.н. паспорт домашнего животного) с необходимыми для ввоза в страну отметками, то такой паспорт заменяет собой ветеринарное свидетельство.
При несоответствии животного, ввезенного из стран, находящихся вне пределов ЕС, требованиям, приведенным выше, по усмотрению официальных инстанций принимается решение о следующем:
a) возврат животного в исходную страну или
b) изоляция животного под надзор официальной инстанции за счет лица, ввозящего животное, до исполнения ветеринарных требований, или
c) как крайнее средство, - усыпление животного при невозможности его возврата или содержания в изоляции.
При недостаточном содержании документа о профилактике эхинококкоза, не позволяющем таможенным инстанциям разрешить ввоз животного, таможенные инстанции вправе за счет лица, ввозящего животное, направить животное в карантин, утвержденный Минсельлесхозом Финляндии. если это невозможно, таможенная инстанция вправе принять прочие меры согласно положениям § 16 Закона о ветеринарной пограничной инспекции (1192/1996).
Если животное направляется в Финляндию без сопровождения, то к такому животному применяются условия т.н. коммерческого ввоза. Дополнительная информация по данным условиям – в Департаменте продовольствия и здравоохранения Минсельлесхоза Финляндии.
Контактные координаты:
Министерство сельского и лесного хозяйства Финляндии
(Maa- ja metsätalousministeriö)
Департамент продовольствия и здравоохранения
(Elintarvike- ja terveysosasto)
Адрес для посетителей: ул. Mariankatu 23, Хельсинки
Почтовый адрес: PL 30, 00023 Valtioneuvosto, Финляндия
тел. +358 9 160 53387
факс +358 9 160 53338
Интернет: wwwmmm.fi
Некоммерческий ввоз домашних животных в Финляндию из стран, находящихся вне Евросоюза.
УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ПУНКТЫ ВВОЗА
Аэропорты
Аэропорт Хельсинки-Вантаа
Автомобильные дороги
Иматра
Куусамо
Ниирала
Нуйямаа
Райя-Йоосеппи
Салла
Ваалимаа
Вайниккала
Вартиус
Порты
Хельсинки (Южный, Катаянокка, Западный, Сомпасаари)
Хамина
Ханко
Инкоо
Котка
Ловииса
Мариехамн
Порвоо
Турку
На домашних животных, следующих на катерах и яхтах, распространяются положения распоряжения Таможенного управления Финляндии № 108/2004 «О таможенном оформлении катеров и яхт». Распоряжение см. по адресу: http://www.tulli.fi
Указанный выше перечень не касается ввоза домашних животных из Норвегии, Швейцарии, Исландии, Андорры, Лихтенштейна, Монако, Сан-Марино и Ватикана. Из этих стран ввоз домашних животных в Финляндию допускается и через другие пункты.
Отредактировано Аня+Leeloo (03.12.2007 02:16:28)
Поделиться1903.12.2007 10:11:20
Животное должно иметь идентификационную маркировку в виде вшитого микрочипа или четкой татуировки. Если микрочип не соответствует стандарту ISO 11784 или ISO 11785, приложение А, у ввозящего животное лица должен иметься прибор для считки информации микрочипа.
А Ваш чип соответсвовал или у Вас был прибор? Как узнать соответствует ли чип этим стандартам?
Поделиться2003.12.2007 16:07:19
В то время у нас была только татуировка, этого вполне достаточно до 2011 года. Финны посмотрели тату и пропустили.
Я думаю, что когда ставят чип надо уточнить у вет. врача. Ведь это не просто укол, выдается официальный документ. Делают укол и тут же показывают, что чип работает, высвечивается соответствующий набор цифр.