Биглефорум - форум для любителей породы БИГЛЬ

Объявление



ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ ПОРОДЫ БИГЛЬ!

Вы Новичок и только 15 дней с момента регистрации на форуме и 30 сообщений отделяют вас от следующего статуса и снимают все ограничения, подробнее >>

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Биглефорум - форум для любителей породы БИГЛЬ » Стандарт породы » А... я что-то в печали.(перевод стандарта FCI)


А... я что-то в печали.(перевод стандарта FCI)

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Я ничего против эксперта Романенковй не имею..
(Долго пыталась вспомнить, откуда мне известна эта фамилия - вспомнила).
Эта эксперт из охотников, обожает ковыряться в зубах старая школа, и тд.

Но народ, вы видели ее перевод стандарта?
Я.. может я ничего не понимаю, но псинка с нелегкой мородой, зубами, перпендикулярными челюсти, не русацьими лапами (белячьи, видимо допустимы), шеей для нижнего чутья и спиной без признаков колебаний..
Как то.. душераздирающее зрелище собою представляет. А я еще комплексовала недостаточно качественным переводом стандарта:) все его до совершенства пытаюсь доводить:)

http://shegoday.interts.ru/conf/viewtopic.php?t=515

2

Nani, я могу пригласить её откомментировать, если хотите.
Остальные переводы Вас устраивают?

3

Nani написал(а):

не русацьими лапами (белячьи, видимо допустимы),

Лапа бывает кошачья (круглая), русачья (узкоовальная), промежуточная форма (овальная). У бигля кошачья лапа, если написано "не русачья", значит, допустима и овальная, но никак не русачья.

4

Nani написал(а):

шеей для нижнего чутья

Там же не так написано: "ШЕЯ: Достаточно длинная, чтобы позволять гончей легко пользоваться нижним чутьём, слегка сводистая, демонстрирующая незначительный подвес. "

5

Risha
Узко овальная это не русачья, это, если позволите, заячья лапа.
У беляка она тоже заячья:)
Я остальные переводы ее не смотрела:)
Или имелись ввиду переводы стандарта бигль?

Очень много в переводе нарочито традиционно-охотничье-национальных терминов, о которых авторы и слыхом не слыхивали.
Я помню муки проф. переводчиков, переводивших для иностранцев описания судей охот. школы.

В Англии нет русаков:)

6

А в последнем переводе ничего не смущает? Типа, "морда заострённая", "уши высоко поставленные(!)"

7

Risha написал(а):

слегка сводистая

Ира, а это как?

8

Risha
ЭЭ.. я прошу прощения за возобновление темы, мы уже обсуждали тут стандарт и тревожили уважаемую г-жу Романенкову.
Отвечать ей довольно бесполезно, у меня было полное ощущение, что работаем мы с ней в разных категрорически сферах:) С нас требуют а она утверждает, что абсурд и так не бывает:)
Ну я не знаю, что ответить:)

А что касается "последнего перевода" то хочу на него взглянуть.
Не видела, оч. интересно.

9

Наташа&Ворга написал(а):

Risha написал:

    слегка сводистая

Ира, а это как?

slightly arched (так в стандарте) - другими словами, слегка изогнутая.

10

Nani написал(а):

А что касается "последнего перевода" то хочу на него взглянуть.

Я, наверное, неправильно выразилась, имеется в ввиду последнее описание по Вашей ссылке, после Романенковой.

11

Nani написал(а):

Эта эксперт из охотников, обожает ковыряться в зубах старая школа,

Кстати да, ооочень строга к зубам и хвостам. С собачкой, имеющей малейшее отклонение по зубам, лучше под неё не ходить - мало не покажется!

12

Risha
Ну, там вообще много "нового" и "полезного"
Что не описание - то опус:)
Одно только происхождение чего стоит:)
Да и большинство картинок к описанию породы - как специально для депопуляризации породы.
Даже если соабки хорошо фото обработано так, что это плохо видно:)
Я просто АЖ зачиталась сегодня:)

13

Risha
Да я вспомнила, вспомнила. У таксятников был дикий хай в ее адрес, кто-то недавльновидно позвал ее на монопородку маленькую каку-то..
А у миниатюры с зубами вообще все очень печально.
И полетели клочки по закоулочкам:))))
Ну это-то как раз весьма полезно:)

14

Может не в тему , но я где-то там заметил, что характер у биглей-сангвиник, но я думаю есть разные ,это точно.


Вы здесь » Биглефорум - форум для любителей породы БИГЛЬ » Стандарт породы » А... я что-то в печали.(перевод стандарта FCI)